Whoa… There are too many Italians among the staff…
The second half of the scenario progresses almost entirely with “It’s fine, right…? It’s a curse, you know…?” which makes the pacing unusually good.
Money is increasing more and more, isn’t it!!
I am!
I don’t need it!
Something like this!
>>3Not a man who draws manga for money or to be pampered!
Give them money precisely and pamper them!
I wonder how they’ll take the scene with the pigeon.
I felt the flavors of Sugar Mountain and Milagro Man.
You got it! That lottery ticket! Your phrasing from “atari” shows a remarkable understanding.
This is a story about breaking a curse.
So it’s essentially JoJolion.
It seems like Rohan is honestly going to enjoy the ticket.
You know, for a manga artist, getting something like this would make them happy, right?
I will enhance its popularity overseas too ❤️
>>10However, that in turn provoked the wrath of Japanese manga artists!
Reprinting in various countries! It’s amazing how successful it is ❤️
What is that coat that looks like it’s from a 90s anime?
>>12It’s a character from the ’90s…
Every time I do something, Izumi-kun’s strength gets reinforced…
Izumi-kun is definitely more on the strange side, isn’t he?
It’s just that Izumi-kun and Lorenzo, who are not involved in the curse, are simply happy.
It was quite interesting.
The Louvre was fun, but this time there were quite a few original parts, and there were hardly any moments that dragged on.
Izumi-kun really can’t speak Italian, can he!
The father’s one word after learning that his daughter was alive, “I’m glad…”, carries an indescribable sentiment.
>>19The actors’ comments in the pamphlet touched on it, adding to the richness.
The Louvre has a good original part, but the original part was unrelated to Rohan-chan… However, this time, the original part adds a lot more to Rohan-chan, so it’s continuously interesting while the original almost leaves Rohan-chan unrelated.
By the way, I wonder what role Shige was playing.
Could it really be the homeless person who died first? I have no idea.
Yasuko is really amazing after all.
Turning a short story into a two-hour format.
With this… I was saved…
A vagrant who casts a lethal curse if you get involved with them at the end—are they some kind of sorcerer?
I couldn’t recognize Arata Iura at first because his impression as a model for Yakuza is so strong.
Is this really Arata Iura!?
>>26It became something in Golden Kamuy too.
I thought about it during the popcorn part, and Daisuke Shunsuke really is amazing.
It’s just a hindsight perspective, but if I hadn’t taken my frustration out on the homeless person there and instead had just given them a piece of bread and told them to go away, I would have been spared from being cursed.
Instead, there probably wasn’t any happiness either.
>>29Your daughter probably wasn’t born yet either.
I often thought about making a movie just about the confessional room…
Are you making a movie…?
I’m in a remote area that takes an hour to get to the movie theater, so I can’t go…
>>32Released today!
Please come to see it while it’s still being shown!
I feel like I’m already cursed at the point where I can’t pray for my daughter’s greatest happiness or mourn her death above all else.
>>33I thought that, but after seeing that play, I said something like “I won’t die…” and wobbled out, and then the line I said after learning the truth was “I was alive… I’m glad…” So in the end, it seems like my daughter’s survival was greater than the curse’s disappearance.
That aside, if I can’t unequivocally say that my daughter’s happiness is the most important thing, I am not a good father, and I am still caught in a curse.
They say that fortune and misfortune intertwine like a twisted rope.
It’s terrifying that that rope is always hanging around my neck.
If this were a gag manga, I could despair over my beloved daughter becoming someone else’s!!!
The evil spirit is way too creepy compared to the original.
Did you know that my daughter is alive?
It felt like a reveal after stepping out of the door.
>>38I think her saying “I’m glad… I’m glad…” before exiting the door is because she knows her daughter is alive.
I’m not very confident because it’s a scene that can be hard to understand with just one viewing.
>>38There are lines like “I’m glad I’m still alive after that…”
Around putting on clown makeup.
Is the curse of luck different from Milagroman?
“I think ‘being alive’ is about acknowledging that I was alive…”
It seems like I thought the greatest despair was death.
>>41At the time of the wedding crash, since the daughter’s marriage had not happened, there was a recognition that the curse itself had not been fulfilled, meaning the greatest despair had not occurred; rather, it felt like, as she died before her daughter could be happy, she thought that she could avoid her own death… something like that.
In that case, it’s strange to say “I was alive…” to myself, rather than something like “I won’t die…”
“I’ll curse you until I die, but it’s unfair that you won’t allow me to die.”
I bought Kewpie.
I felt like there was a line that said “I’m glad…” after the two evil spirits appeared before the man again, so I think he realized that his daughter wasn’t dead there.
👻 👻 Whoa! This is it!
👻 👻 I didn’t say I’m disappearing.
The happy-looking performance of the person playing the homeless role when I opened the food package and placed the bread in front of them really left a strong impression.
I knew how it would unfold later, so it was hard to watch.
Alright, let’s go to the next despair.
Honestly, the acting of the homeless character in the early part was so good that it was actually tough to watch.
The feeling of wanting to hit the homeless person who says, “Why am I working when this guy is…” became more understandable than in the original, as the cursed man became a Japanese character and works in Italy while also facing discrimination.
Well, of course, hitting is not good.
It’s really impressive how the last subtitle ends with “ッ!”, that’s very detailed but shows a high level of understanding.
>>53NHK is always like that.
I really like the intricate details of not reaching the peak of happiness, like turning the bread inside out, breaking mirrors, or opening umbrellas indoors.
It was nice to see Rohan-sensei say, “It’s been a long time since I’ve been underestimated like this!” and then retaliate.
I saw a movie where popcorn catching is the highlight for the first time.
You gathered some good pigeon actors.
>>57Well, that’s how it is from the original work…
Rather, there is no one but Yasuko who can continue until the latter half.
I thought so in the original work too, but the power of one evil spirit is too strong…
The only point of dissatisfaction was that the trick related to my daughter’s marriage was so obvious that I could figure it out from the scene where Rohan-chan writes it down to the two thugs.
Everything else was good.
It’s nice how using an umbrella while always dressed in black indoors creates a striking visual.
My fiancé, who couldn’t meet Mr. Rohan, was incredibly cute as he was really downtrodden.
>>63It’s nice that despite becoming a board member at a university for Italian art, they are a big fan of Japanese manga.
Since it turned into a final boss-like situation from the Donpatch-style Russian roulette, the conclusion was a bit anticlimactic.
As a result of that play, my daughter was able to get married, and the two evil spirits that appeared at the end with a defiant feeling, but the curse of “giving the greatest despair to a man at the peak of my daughter’s happiness” was actually outsmarted once?
You’re not gone, so I’m probably waiting for another chance.
The pamphlet had the filming schedule written down, but it seems that the popcorn contest was shot over two days with hundreds of takes.
Just imagining it is hell…